Sentence examples for are not restrained from inspiring English sources

The phrase "are not restrained" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a state of being free or unconfined, often in a context discussing limitations or restrictions.
Example: "The animals in the sanctuary are not restrained, allowing them to roam freely in their natural habitat."
Alternatives: "are not confined" or "are not limited".

Exact(21)

Thermal strains result in serious stresses even though the adhesive joints are not restrained.

"They are not restrained in showing their opinions," Mr. Timpson of I.B.M. said.

"Mauritanian slaves are not restrained by chains: slavery is in large measure an economic and a psychological institution".

These measures allow better understanding the proximity between nodes as they are not restrained solely to the direct contact situation.

"Mauritanian slaves are not restrained by chains: slavery is in large measure an economic and a psychological institution". Alexis Okeowo reports.

They are not restrained by caps on places or fees, and students are entitled to government loans, of up to £6,000 per year, towards their tuition.

Show more...

Similar(39)

Mr. Trichet also avoided labeling the current financial distress a credit crisis, saying incoming data suggested lending conditions are tighter but they are not restraining economic activity.

Because we build our own solar panel towers, we aren't restrained by costly wholesale internet costs from large telcos who have, until now, dominated the data market.

The response was not restrained.

Her legs were not restrained as she delivered her son.

Mr. Turner is not restrained from using the bison for commercial breeding or sale.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: