Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "are not included in the text" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that certain information or elements are absent from a given text or document.
Example: "The references to the latest research findings are not included in the text, so please consult the appendix for more details."
Alternatives: "are omitted from the text" or "are excluded from the text".
Exact(1)
In choosing to give, in the explanatory statement, a lengthy and detailed description of possible breaches of fundamental rights by some Member States, this report has led to claims and accusations against these Member States that cannot be refuted and have not even been submitted to a democratic vote because they are not included in the text of the motion for a resolution.
Similar(59)
RTE reports that the first election was marked by debates over issues which were not included in the Treaty text.
The deepest layer, with x = 0.8, was not included in the Raman analysis (see text).
†† Variable was not included in the modeling process (see text).
Localities with sampling size lower than four individuals were not included in the following analyses, unless mentioned in the text.
The voiceless affricate (ච [t͡ʃa]) is not included in the śuddha set by purists since it does not occur in the main text of the.
It is worth mentioning that as the cost of gas-fired units is not included in the fuel cost (F_{text {ele1}}), the interconnection of gas-fired units tends to make (-F_{text {gas}}) and (F_{text {ele1}}) positively correlated.
The change to move toward a texting America was decided as Richard Miner had predicted -- only we weren't included in the conversation.
(English wasn't included in the study).
The norfloxacin group was not included in this meta-analysis (see text for explanation).
In cases where this could not be determined from a reading of the full text, suicide data from the study were not included in further analyses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com