Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
They're good at explaining how people make judgments about harm and fairness, but they still struggle to explain the feelings of awe, transcendence, patriotism, joy and self-sacrifice, which are not ancillary to most people's moral experiences, but central.
As said before, these are not ancillary perks, but actionable investments in the employee.
As the 20th century pastor William Sloane Coffin said to me once: "Ethics do not exhaust the Gospel but they are not ancillary either.
Similar(57)
Security is not ancillary to any deal.
Yet "Living Modern" makes clear that O'Keeffe's style was not ancillary to her genius but fundamental to it.
These efficiency variance bounds indicate that the propensity score is ancillary for the "verify-in-sample" case, but is not ancillary for the "verify-out-of-sample" case.
Comcast challenged the F.C.C.'s order, claiming that the commission lacked the authority to regulate how it managed its Internet service because doing so was not ancillary to any legal authority given to the commission by Congress.
By § 515 of the Restatement of Contracts, a restraint of trade is unreasonable and hence unlawful if it 'is based on a promise to refrain from competition and is not ancillary either to a contract for the transfer of good will or other subject of property * * *.' See generally as to the validity of contracts not to compete 76 Pa.L.Rev.
In that case, which involved a net neutrality enforcement proceeding, the circuit court said that the F.C.C. did not have authority over Comcast's Internet service, because it was not ancillary to the authority laid out by Congress in the Communications Act.
But this knowledge is not ancillary; it is necessary.
We repeat, conservation of environmental resources is not ancillary to national security, it is integral.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com