Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are not alert enough" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a lack of attentiveness or awareness in a particular situation.
Example: "The drivers in this area are not alert enough, leading to frequent accidents."
Alternatives: "lack sufficient alertness" or "are not sufficiently vigilant".
Exact(2)
Many people are not alert enough.
The chief inspector of schools, Sir Michael Wilshaw, who authored the annual review of children's social care, argued that many local authorities are not alert enough to the problem of sexual abuse in their area.
Similar(58)
According to court records, Judge Bauer testified before the commission that in some cases he did not tell defendants of their right to a lawyer "because from their prior experiences defendants knew their rights," and that in others he did not mention it because the defendants "were not alert enough to understand the advice".
VAS questionnaires were not obtained during intensive care stay as patients were mainly fed nasogastrically or received parenteral nutrition, and were not alert enough to reply to questions.
One month later he was successfully weaned off the ventilator but, because he was not alert enough (GCS: 9/15), it was decided to leave the tracheostomy tube in place and perform a PEG.
Presumably though, if you're not alert enough to notice when there's a gap to the bar you can slip into, you're too drunk to care about crowds anyway.
Davis isn't alert enough to the sheer range of Flaubert's progressive bêtes noires.
The car typically veers off the road and the driver isn't alert enough to brake.
Maybe Ryan did just forget, and maybe he just wasn't alert enough to correct the enthusiasm of a very enthusiastic radio host.
That in fact they did come here and kill us twice and they got away with it because we were on defense because we weren't alert enough to the dangers and the risks".
But her boss said the associate wasn't alerting her early enough when there were problems with projects, and she felt blindsided when she heard about project difficulties further down the road.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com