Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "are normally complete" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is typically finished or whole in a general context.
Example: "In most cases, the reports are normally complete by the end of the week."
Alternatives: "are usually finished" or "are typically whole".
Exact(1)
In wild-type mice, breakdown of germ-cell nests and formation of primordial follicles are normally complete within a few days of birth.
Similar(59)
They are normally completed in years 12 and 13 of secondary school (age 17 to 19 years) and follow from GCSEs.
Dental inspections were carried out in nursery schools in the first (known as the ante-pre-school year) of the two years of nursery education that are normally completed by Scotland's children.
Closure is normally complete by day 28 of pregnancy, before many women know they are pregnant.
Even one month after induction of MI, when the remodeling phase is normally complete, the amount of fibrosis was still reduced by approximately 50% [ 54].
Here we found that, in NgR1-deficient mice, whisker experience-driven synaptic α-amino-3-hydroxy-5-methyl-4-isoxazole propionic acid receptor (AMPAR) insertion in the barrel cortex, which is normally complete by 2 weeks after birth, lasts into adulthood.
New York's most prestigious team competition, the Reisinger Knockout, is normally completed shortly after Memorial Day.
In the spring, seedlings start growing and the crop is established before spring sowing is normally completed.
At the end of this time, polymerization is normally completed, after which the polymerized rods were removed from the tubes.
For leg fractures, this process is normally completed within 3 4 months, but can take six months or longer [1, 2, 3].
The data were further restricted to adult respondents aged 25to6565 because formal education is normally completed by the age of 25 and full retirement age in the U.S. is 66 or 67, depending on the birth year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com