Your English writing platform
Discover Ludwig"are nonetheless not" is a perfectly acceptable phrase to use in written English.
It is used to express that something is still true despite certain contrary evidence or circumstances. For example, "Although some disagree, the facts are nonetheless not in dispute."
Exact(11)
Stated colloquially, isomers are chemical compounds that have the same parts but are nonetheless not the same.
By a 5-to-4 vote, the court read the 1996 law to mean that federal judges must defer to state court rulings that, even though wrong, are nonetheless not "unreasonable".
His idea that the true objects would be discovered through analysis, but are nonetheless not known a priori, is plausibly one instance of this mistake.
Urmson's Puzzle—Indifference versus Optionality (Urmson 1958): This seems to describe something quite familiar: optional matters that are nonetheless not matters of indifference.
Platelet activation is also involved in cases of heparin-induced thrombocytopenia (HIT) [1], antiphospholipid syndrome (APS), and thrombotic microangiopathy (TMA), which, although rare, are nonetheless not to be neglected, as underlined in the recent guidelines for the management of thrombocytopenia in the ICU setting [10].
With odds ratios below 1.5, these associations are nonetheless not strong enough to suggest a causal relation or to consider a potential clinical application [ 15].
Similar(47)
It was, nonetheless, not what was debated.
Admittedly depressed afterward — a not infrequent occurrence — he said he was, nonetheless, not discouraged from working in TV.
The little-known Alexander, whose haircut is "more schoolboy than boot camp," Bamford writes, is nonetheless "not unlike J. Edgar Hoover".
Although never accepted by the BBC, his verse on dripping taps is nonetheless not entirely written off.
"Sin and Tonic," presented for the first time on Thursday night, is nonetheless not a cute piece.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com