Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "are needed to settle" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing requirements or necessities for resolving a situation or issue.
Example: "Additional resources are needed to settle the ongoing dispute between the two parties."
Alternatives: "are required to resolve" or "are essential to conclude".
Exact(11)
But for anyone with energy left, here is my print column: IN MUCH of continental Europe, where over-manning is rife, two separate arbiters are needed to settle the essential Christmas question of whether children have been naughty or nice.
IN MUCH of continental Europe, where over-manning is rife, two separate arbiters are needed to settle the essential Christmas question of whether children have been naughty or nice.
(The data are freely available and readers are invited to make their own interpretations).More measurements are needed to settle the issue, which may turn into one of astrophysical semantics.
Boyarsky says more data are needed to settle the question.
Clearly, further studies are needed to settle this point.
Further studies are needed to settle this matter.
Similar(49)
In some cases, an antacid may be needed to settle your stomach first.
Simple majorities, if they can put them together, are all that would be needed to settle some of those partisan questions.
A soothing caress, a few words in a deep voice or, more practically, her mother's breast were all that were needed to settle her down to sleep.
Whether such evidence was needed to settle a bet -- a story that is often told to explain why Stanford wanted the experiment done in the first place -- has not been substantiated, Prodger said.
But some scientists suggest that more concrete evidence -- for example, finding Yersinia pestis in the remains of victims from northern Europe and England -- is needed to settle the question of what caused the Black Death.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com