Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are needed to maintain" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing requirements or necessities for keeping something in a certain condition or state.
Example: "Regular updates are needed to maintain the software's performance and security."
Alternatives: "are required to sustain" or "are essential for preserving".
Exact(60)
(2.15 children per woman are needed to maintain a population).
Industry groups contend that speculators are needed to maintain liquidity.
Very fine spatial and temporal discretizations are needed to maintain mass balance property for these scenarios.
For most of these C3H8 air lean mixtures, hot products are needed to maintain the flame.
Supporters of the measures argue that the laws are needed to maintain public safety.
Presumably fewer birds are surviving over winter than are needed to maintain current numbers".
On Earth, the effects of gravity and mechanical loading are needed to maintain our bones.
The guards say that 800 new recruits are needed to maintain order amid the overcrowding.
Complex carbohydrates are needed to maintain microbial richness in the gut, a hallmark of a functioning system.
Support personnel are needed to maintain the equipment, both hardware and software, and clerks, technicians, and stewards also are essential.
Approaches for monitoring psychosocial health in challenging environments are needed to maintain the performance and safety of personnel.
More suggestions(16)
are needed to defend
are needed to assure
are needed to update
are needed to retain
are needed to manage
are needed to stabilize
are needed to implement
are needed to attain
are needed to secure
are needed to conduct
are needed to safeguard
are determined to maintain
are needed to control
are needed to knock
are needed to prove
are needed to screen
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com