Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are needed to enable" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing requirements or prerequisites necessary for a particular action or outcome to occur.
Example: "Additional resources are needed to enable the team to complete the project on time."
Alternatives: "are required to facilitate" or "are essential to allow".
Exact(60)
Global rules are needed to enable this to happen".
But new structures are needed to enable the funds to be used effectively.
Further reforms are needed to enable the organization to live up to its founding ideals.
And more resources are needed to enable those with specific needs to be referred to specialist advisers.
In their article on Thursday, the RSPB and WWF make a counter-argument, saying that because flora and fauna transcend national boundaries, cross-border cooperation and international standards are needed to enable it to thrive.
The Metropolitan Transportation Authority says the entrances are needed to enable crowd flow because new elevators are to be built a block away, at the No. 6 line access points on East 68th Street.
Infrastructures for residual heat are needed to enable trading.
are needed to enable the design of adaptive algorithms.
The infrastructures such as laws and regulations are needed to enable and support it.
Innovative programs are needed to enable children to increase FJV intake.
The Ninth Malaysia Plan acknowledges that child care services are needed to enable women to participate in the labour force.
More suggestions(15)
are needed to make
are designed to enable
are imposed to enable
are performed to enable
are needed to ensure
are needed to pass
are needed to deal
are needed to adopt
are expected to enable
are needed to have
are needed to inform
are proposed to enable
are provided to enable
are needed to lead
are needed to improve
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com