Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "are necessary to inform" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the importance of certain information or actions that are required to provide clarity or understanding.
Example: "The following data points are necessary to inform our decision-making process."
Alternatives: "are essential to convey" or "are required to communicate".
Exact(18)
In a statement, Mr. Spitzer said, "These disclosures are necessary to inform consumers and investors of the inherent conflicts of interest at Merrill Lynch, which we exposed in our submission to the court last week".
Nationwide population-based studies of these disorders are necessary to inform health policy but, in research-naïve and resource-poor countries such as Nepal, a host of methodological problems are encountered: cultural, geographic, logistic and philosophical.
Politicians claim that the tests are necessary to inform parents and teachers and the public how children in one state are doing as compared to their peers in other states.
Normative data on factors influencing the prompt access to ACT are necessary to inform implementation of drug policy change [7], [11].
Both are necessary to inform the selection and design of effective public health interventions.
The views of general practitioners (GPs) are necessary to inform the design of the program.
Similar(42)
MPs found that HMRC is missing key information that would be necessary to inform a properly strategic approach.
But a truthful telling of history is necessary to inform our choices going forward.
"It contained details about my closest relatives and advice that if something happened to me, it was necessary to inform the police," he said.
"I fear it is necessary to inform the Greeks that commitments have to be adhered to," said the Austrian Chancellor, Werner Faymann.
"Even though Germany is no longer considered a BSE-free country, it is necessary to inform consumers at length about the high quality and safety standards of German beef," said a CMA spokesman.
More suggestions(13)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com