Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
While some of these yearly-seasonal effects are visible in the raw data, the effects are much more effectively seen in S t because other effects including the noise are not present.
Don't even think about counting sheep: the sounds and the rhythms of Test match cricket are much more effectively soporific.
Similar(58)
"They believed completely then in what he was trying to do, and his message was much more effectively communicated".
But the Lib Dem psychodrama has been much more effectively concealed from the public gaze – until now.
"The system needs to be much more effectively streamlined so a community group can feasibly and realistically sell to a third party user.
If such aid can be thwarted, either at the source, by stronger export controls, or in transit, by naval or air interception of contraband cargoes, proliferation can be much more effectively contained.
While John Dahl's film doesn't quite rise to the level of his "Red Rock West" or "Last Seduction," it is "much more effectively terrifying than the usual overplotted, underwritten Hollywood thriller" (Scott).
Even though it doesn't quite rise to the level of "Red Rock West" or "The Last Seduction," the director John Dahl's previous channelings of the gamy noir spirit of novelists like James M. Cain, his new film is much more effectively terrifying than the usual overplotted, underwritten Hollywood thriller.
It explores ways the learning science literature could be much more effectively leveraged in study programs for sustainability.
The direct intracellular drug delivery of doxorubicin by nanocarrier was much more effectively than free DOX for multidrug resistant Hep-G2/MDR cancer cells.
"My view is that the survivors' groups can be much more effectively represented by a broader advisory panel which is external to the inquiry panel," she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com