Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are mostly focussed on" is correct and usable in written English, although "focussed" is often spelled as "focused" in American English.
You can use it when discussing the primary areas of attention or concentration in a particular context, such as research, projects, or discussions.
Example: "The researchers are mostly focussed on the effects of climate change on marine life."
Alternatives: "are primarily centered on" or "are mainly concerned with".
Exact(4)
At present, clinical practice guidelines are mostly focussed on one disease only.
Tour operators and airlines are mostly focussed on getting people home from Sharm el-Sheikh.
Studies of sexual systems over an entire section of Silene are mostly focussed on those groups containing dioecious species (Marais et al. 2011; Slancarova et al. 2013).
This section and Figure 26 offer a number of additional concepts (see also the section 'Chronic ethanol consumption and metabolism: induction of oxidative stress and related events' above) that are mostly focussed on the role of ethanol and ROS-dependent injury of mitochondria in determining hepatocyte cell death [ 133- 136, 222].
Similar(56)
The ones close to New York are mostly focused on the city and northern New Jersey.
However, current researches are mostly focused on triangular mesh models.
In New York, Democrats are mostly focused on unseating six Republican members of the congressional delegation.
Test-based assessment tools are mostly focused on the use of computers.
These contributions are mostly focused on managing the variability at the requirement level.
Mix design criterions are mostly focused on the type and mixture proportions of the constituents.
Those decisions now are mostly focused on Europe, where the fund has pledged billions of dollars to prop up Greece.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com