Sentence examples for are mostly drawn from from inspiring English sources

The phrase "are mostly drawn from" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing sources or origins of information, ideas, or materials, indicating that the majority come from specific places or references.
Example: "The conclusions of the research paper are mostly drawn from previous studies conducted in the field of psychology."
Alternatives: "are primarily sourced from" or "are largely derived from".

Exact(20)

Our examples are mostly drawn from the protein kinase family.

From Birdman on down, the pre-existing characters consumed by the show are mostly drawn from the Hanna-Barbera library.

Students on the master's in sustainable energy futures at Imperial College London are mostly drawn from the fields of engineering and physical sciences.

The many great works in the show's first half tend to be overly familiar because they are mostly drawn from the museum's collection.

Senior officers in the loyalist military are mostly drawn from the Alawite sect, which uses an uncompromising police state to maintain its iron-clad grip on Syrian society.

Members are mostly drawn from the conservative half of the NFP but there are also representatives from the newly-formed Democratic Party and the ruling Liberal Democrats.

Show more...

Similar(40)

Her fund-raising was mostly drawn from the same sectors".

His subject matter was mostly drawn from, but not limited to, his home state.

"But the army that he enlisted was mostly drawn from the ranks of government bureaucracies".

The rightwing populist masses of the 1930s were mostly drawn from the economically ruined lower middle class.

The vocabulary is mostly drawn from ballet, though the eight dancers attack the steps much more gently than ballet dancers would.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: