Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Nuclear-security experts have war-gamed the process and concluded that the triggers and other elements are most exposed when they are being moved and reassembled — at those moments there would be fewer barriers between an outside group and the bomb.
Similar(59)
It is a period when people are most exposed to campaign messages, with half of voters – according to a recent Ipsos Mori poll – indicating they "may change" their mind about which party to support.
It is when we are most exposed that we are most influential, because the message is undiluted and unprocessed and undeniable.
I understand that by writing here about how I revealed my intimate life online, I've now revealed even more about what happened during the period when I was most exposed.
But for teachers – male and female – it is when the precariousness of our profession is most exposed.
In a season when the Premier League has been hugely competitive, the technical area is where managers appear to be most exposed.
The workers who were most exposed at baseline continue to be exposed after the law.
It was most notoriously exposed when, in 2001, that representative, Niall Connolly, infamously organised for himself and others to train FARC guerrillas in Columbia.
We found that children are most frequently exposed to mercury when mercury is mishandled or when people improperly clean up spilled mercury.
There are insufficient data from our study to enable us to confirm this possibility, but a more detailed study of PSII in Arabidopsis grown under field conditions may show which PSII supercomplexes are most abundant when Arabidopsis is exposed to its naturally-adapted light regimes.
It is commonly accepted that the inadequacy of SNP chips is exposed when used to assess most African populations [ 29].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com