Sentence examples for are more vast from inspiring English sources

The phrase "are more vast" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing the extent or size of two or more things, indicating that one is greater in scope than the other.
Example: "The oceans are more vast than the seas, covering a significantly larger area of the Earth."
Alternatives: "are more extensive" or "are larger in scope".

Exact(3)

Distances are more vast, populations are more sparse, and water is more scarce.

But they are much more sophisticated in their range, and the distances surveyed are more vast and emptier.

Armed with 21st century technologies, government and law enforcement agencies' surveillance capabilities are more vast than ever before.

Similar(57)

The difference between the programs could not be more vast.

The tools of storytelling have never been more vast.

The world of microbes, in any case, is more vast, complex, diverse, and widespread than the visible ordinary world of plants and animals.

We see them ride the wave, "this torsion of matter where the inside proves itself to be more vast and more profound than the outside".

"She is absorbed by a social function," he continued, "and without giving the slightest sign of comprehension or of interpretation, she acts according to the will and the convulsions of a being more vast than she".

The promise of each new opportunity is more vast than the next.

Though all three are of the same man, the differences between the portraits could not be more vast. .

His crimes were more vast and varied than my word count will allow but suffice to say, he was a cock. .

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: