Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are more valuable when" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that the value of something increases under certain conditions or circumstances.
Example: "These skills are more valuable when applied in real-world situations."
Alternatives: "hold greater value when" or "are of increased worth when".
Exact(10)
"A convertible bond is an option to turn your bond into the shares, and options are more valuable when you are uncertain about the future of the market," Ms. Buchan said.
Options are more valuable when they are linked to a volatile asset (the more the asset price moves, the more likely it is that the option will be exercised).
The idea behind the increasing use of M2M devices is that devices are more valuable when these are networked.
The same socio-structural visualizations are more valuable when complemented with rich textual descriptions of what was contributed [126] or in combination with measurable quantities of contributed source code [129].
Computers, web services, and consumer electronic devices are more valuable when more content is available.
In general, however, hotel points are more valuable when used on hotel stays rather than on flights.
Similar(50)
"We have discovered that land is more valuable when sold by the square foot than when sold by the acre".
An option is more valuable when the underlying share gyrates, giving its holder many chances to cash it in.
"People are buying the credits and banking them, hanging on to them in hopes they will be more valuable when cap and trade comes into effect," he said.
Customers tend to evaluate a product as being more valuable when more people are waiting in line behind them for it.
Furthermore, quasi-experimental methods are common in environmental policy research and policy recommendations by ecologists may be more valuable when based on these methods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com