Sentence examples for are more representative of from inspiring English sources

The phrase "are more representative of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how something reflects or embodies a particular characteristic or quality more accurately than something else.
Example: "The results of the survey are more representative of the general population's views than previous studies."
Alternatives: "better reflect" or "more accurately depict".

Exact(60)

Some of the works are more representative of their makers' achievements than others.

The evangelicals claim they are more representative of mainstream opinion and that history is on their side.

They are more representative of our scouts and their reports on them than they are representative of me".

We did our due diligence and we're hoping '06 and '07 are more representative of Nick Swisher.

We are more representative of the United States and now have input from many more different perspectives.

Recruiting samples that are more representative of illicit drug users is an on-going challenge in substance abuse research.

Such stiffness parameters are more representative of the structural performance, predicted during the mechanistic-empirical based design process.

This allows for machining at spindle speeds that are more representative of those used in existing machine tools.

It is appropriate that Bollywood movies - kitschy, melodramatic and often implausible - are more representative of Bombay than of any other Indian city.

"The bigger dolls, like American Girls, are perceived as infantile," she said, adding, "Bratz are more representative of trends, of what actually goes on in young girls' minds".

It is difficult to determine whether the simulated ensembles at 400 K or 450 K are more representative of the denatured state ensembles under physiological conditions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: