Sentence examples for are more moving from inspiring English sources

The phrase "are more moving" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing the emotional impact of two or more things, indicating that one has a greater effect on feelings than the other.
Example: "The final scene of the movie is more moving than any other moment in the film."
Alternatives: "are more emotional" or "are more poignant".

Exact(13)

"This time versus other times, it feels like there are more moving parts moving faster, and more unpredictability," she said.

"This time versus other times, it feels like there are more moving parts moving faster, and more unpredictability," she told The Times.

Harmony Korine — Ms. Troublé has backed some of his films — has some bloblike orange figures painted on scraped-up black and white canvases that are more moving the longer you stare at them.

But few pictures are more moving, and revealing of character, than those of Marian Anderson's performance at the Lincoln Memorial in 1939 taken by the Washington photographer Addison Scurlock.

Even the briefest appearances of either transforms Alan's music into genuinely beautiful, ethereal mood pieces that are more moving and substantial than the vast majority of mass-marketed pop ballads.

"It seems to me quite often that the journeys of young women are more moving, because they are hemmed in more, and dramatically it's more interesting to think about and write about people whose lives are circumscribed in some way".

Show more...

Similar(47)

It was more moving.

The forgiveness is more moving than anything else.

Why? –When has a picture been more moving to you than a written description?

When has a written description been more moving to you than a picture?

At such moments, Adelia's sorrow is more moving than her outrage.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: