Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are more ideal" is not correct in standard written English.
The term "ideal" is already a superlative, so it does not require the comparative "more."
Example: "These solutions are ideal for our needs."
Alternatives: "are more perfect" or "are better suited".
Exact(7)
In addition, real-data processing results of the proposed algorithm are more ideal than the CED algorithm.
In the future, scientists should explore the possibility that whether IFN-λs are more ideal therapeutic reagents for dealing with respiratory tract infection by viruses like IBV or not.
Since genes are assumed to be independent, these datasets are more ideal than real microarray datasets.
In such cases, Runge-Kutta methods with larger regions of stability, such as the stochastic Runge-Kutta method [ 44], are more ideal, as well as implicit or multiscale methods [ 45- 47].
Penetrating cryoprotectants are more ideal because they protect the cell by lowering the freezing point of water promoting hydrogen bond formation and vitrification of solvents, and preventing ice crystal formation inside the cells [ 18, 46, 57].
Concerning efficient chemical synthesis, aptamers with shorter lengths are more ideal for syntheses, especially for the length of sequence less than 50 nt, and truncate aptamers are much more suitable for applications.
Similar(52)
"It is a great ride in both directions, and it couldn't be more ideal".
"What could be more ideal — the connection to the airport and this site?" Mr. Travis said.
A university affiliated medical center closer to your home might be more ideal.
If you were investing in waste management right now, which company would be more ideal an investment for you?
As for the actual roster, and Odom's potential role therein, the fit could not be more ideal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com