Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "are modelled with a" is correct and usable in written English.
It can be used when describing how something is designed or constructed, often in a technical or academic context.
Example: "The simulations are modelled with a focus on real-world scenarios to ensure accuracy."
Alternatives: "are designed with a" or "are constructed with a".
Exact(16)
The optical absorption and emission spectra of these nanostructures are modelled, with a view to establishing a quantitative link with the microscopic signature of the interface.
Neural input functions: Each of i = 1, …, n SNA bursts pertaining to j = 1, …, 4 sudomotor components are modelled with a Gaussian bump function with amplitude a i (j ) ∈ θ (j ), standard deviation σ i (j ) ∈ θ (j ), and time of maximum firing τ i (j ) ∈ θ (j ).
The streaks are modelled with a 'Diffraction faulted' program.
The FRP-to-parent material interfaces are modelled with a rigid-linear softening bond slip law.
The dynamics of the beam are modelled with a second-order non-linear ordinary-differential equation.
Nonlinear effects of contact and friction over the frictional interface are modelled with a cubic law and a classical Coulomb׳s law with a constant friction coefficient.
Similar(44)
The binary outcome 'pain at present' was modelled with a marginal logistic model [ 32].
ICU length of stay was modelled (with a fixed covariate list, and clustering on ICU site with robust variance [ 38]) via the estimators; 1. OLS using length of stay as a raw and a logged dependent variable.
Each layer is modelled with an optimization model.
The QTL allelic effects are modelled with random coefficient parametric curves and using a gametic relationship matrix.
Both the superstructure and piles are modelled with beam elements and the soil is schematized as a visco-elastic medium constituted by independent infinite horizontal layers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com