Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are modeled as a function of" is correct and usable in written English.
It is typically used in scientific, mathematical, or technical contexts to describe how one variable is dependent on another variable.
Example: "The results of the experiment are modeled as a function of temperature and pressure to analyze their effects on the reaction rate."
Alternatives: "are represented as a function of" or "are expressed as a function of".
Exact(13)
Harvest location decisions are modeled as a function of spatial patterns of expected economic returns.
The cost functions are modeled as a function of forced outage rate and EDNS.
The optimization mathematic models for the proposed method are developed, in which the EIs of extrusion dies are modeled as a function of shape variables and processing parameters.
The yield strengths of the composites are modeled as a function of the volume fraction of the constituent phases and a transition from the rule-of-mixtures to a load-bearing model is observed.
The exhaustive experiments are performed to obtain μ i according to each GRC and QP, and afterwards these values are modeled as a function of GRC and QP.
Lately, a Gaussian framework has emerged where the mixture STFT coefficients are modeled as a function of the power spectra and the spatial covariance matrices of the sources, and separation is achieved by multichannel Wiener filtering [9 11].
Similar(45)
Mortality was modeled as a function of the log-transformed concentration of the inhibitor (in µM).
Mortality was modeled as a function of the log-transformed time (in minutes).
The basic explanatory principle is that item responses can be modeled as a function of predictors of various kinds.
When time was treated as categorical, V was modeled as a function of the unstructured covariance of the random errors.
In a first model, strength was modeled as a function of age.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com