Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "are minimum estimates" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing values or figures that represent the lowest possible amounts or projections in a given context.
Example: "The costs provided in the report are minimum estimates and may vary based on additional factors."
Alternatives: "are the lowest estimates" or "represent the minimum values".
Exact(11)
T&E argues that the Adac WLTC tests are minimum estimates of actual on-the-road emissions.
These are minimum estimates, since there will be some spontaneous loss of NO equivalents during protein extraction.
The numbers in Table 1 are minimum estimates of the numbers of functional OR genes because we used draft genome sequences that were incomplete.
Thus, the reported proportions of external pollen are minimum estimates.
Some women may not have been tested for GDM, so our rates are minimum estimates.
Presentation rates to ED for ALRI were high, but are minimum estimates due to current limitations of the ED datasets.
Similar(49)
Hence, prevalence figures in the main study will be minimum estimates.
The multiple strand geometry of the southern Sumatran Fault means that geological slip rates measured from single fault traces may only be minimum estimates of slip rates across the broader Sumatran Fault zone, and that slip rates estimated from GPS velocity profiles across the fault zone probably represent aggregate strain accumulation.
Our observed differences would thus be minimum estimates of the true differences.
There are several methodological issues that will have resulted in the estimates reported here being minimum estimates of shedding duration.
Thus, volume estimates produced by integrating the spline-surface, and also the application of the exponential method, are likely to be minimum estimates of eruptive volume.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com