Sentence examples for are matured from from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

Two microRNAs (miR-296 and miR-298), expressed in the embryo, kidney and nervous system, are matured from the long non-coding antisense transcript NESPAS expressed from the paternal chromosome.

Human mt-rRNAs are matured from a discrete polycistronic unit, although it is believed that this is mediated by folding of mt-tRNAs that flank both the 12S and 16S mt-rRNAs respectively [ 21].

Similar(58)

The fruits of this effort are maturing from mere promise to broad and sustainable impact.

We are maturing from the "look how amazing Africans can code" to a phase of solid African-built-and-led technology: companies tackling real problems or without much hype.

The Jays are pounding teams with an offense that's matured from last season.

β-secretase is matured from its precursor protein, called β-secretase zymogen, which, different from most of other zymogens, is also partially active in cleaving APP.

In fact, E-selectin is a glycoprotein that is matured from 107 kDa to 115 kDa through sequential post-translational modification with carbohydrates [8].

MicroRNA miR-675 is matured from the H19 non-coding transcript and is thus generated from the maternal chromosome only (Fig. 2A).

Also the imprinted IGF2 gene at this imprinted domain produces a microRNA, miR-483, which is matured from its second intronic sequence and is expressed in the placenta and the liver.

He said the plan showed the government was maturing from a "revolutionary" power to a "responsible" one.

The supermarket, along with a Duane Reade drugstore, is expected to open early next year, signs that Queens West could be maturing from a settlement to a community.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: