Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "are matched with a" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a pairing or association between two or more items, often in contexts like data analysis, comparisons, or relationships.
Example: "In this study, the participants are matched with a control group to ensure accurate results."
Alternatives: "are paired with a" or "are associated with a".
Exact(23)
Under this program, the fingerprints of suspects in custody at local jails are matched with a database at the Department of Homeland Security.
Friendly reminders of his work (like the touch of lace on a trench coat or T-shirt) are matched with a delightful dose of animal humor.
Friendly reminders of Wu's work (like the touch of lace on a trench coat or T-shirt) are matched with a delightful dose of animal humor.
Themed cookbooks are matched with a CD that suits its title ($25 for the pair): "Rock and Roll," for example, comes with recipes for breads and some rock tunes to bake by.
Among the company's regular departures this year with dates that may jibe with yours is a nine-day Kasbah Trail trip to Marrakesh, the Draa Valley, the Atlas Mountains and the Sahara, with a two-day stay in a remote Berber village, for $500 a person, double occupancy (single travelers are matched with a roommate).
And for a designer with more than just a hint of geek chic about their work, Michele doesn't just use them to emphasise the more bookish pieces in his collections; even party dresses and sexily sheer shirts are matched with a pair.
Similar(35)
SL carers are matched with an adult who needs support and, where possible, has a shared interest.
Parrillada (mixed grill) and pollo asado (roast chicken) are matched with an extensive drinks menu focused on rum and tequila.
Six anodized colors are available and are matched with an Ultrasuede liner.
Both the methods are matching with a correlation coefficient of >0.9.
Many clients of the service are hoping to be matched with a friendly visitor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com