Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are matched based on" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a process where items or entities are paired or grouped according to specific criteria or characteristics.
Example: "The candidates are matched based on their skills and experience to ensure the best fit for the job."
Alternatives: "are paired according to" or "are aligned based on".
Exact(13)
Floret is a new dating app that focuses on a common problem known as the stable marriage problem, which essentially means that elements in a group are matched based on preferences, without any two elements in the group preferring one another over their original match.
Attorneys and students are matched based on their interests and geographic locations.
There has been no sentiment for adopting the kind of format the National Football League uses in scheduling interdivision games: teams are matched based on the previous season's records.
However, we find that the GC approval requirement occurs more frequently in firms with greater information asymmetry (and therefore greater ex ante information rents) and that GC approval is associated with a significant reduction in insider trading profits even when firms are matched based on measures of ex ante information rents.
It is similar to CTS in that identifiers are matched based on standard InChIs and InChIKeys.
Identifiers are matched based on "standard" InChIKeys, which are generated from "standard" InChIs, i.e., InChIs produced with standard options settings.
Similar(47)
Nine pairs consisting of one peer mentor and one mentee were matched based on factors such as age and work status.
In one study groups were matched based on genetic and ethnic variables [ 31].
At the most basic level one can ask whether the expression and methylation modules can be matched based on significant overlap of the genes in each module.
It allows applicants to be matched based on qualifications rather than institutional or personal connections.
We were matched based on our interests and personalities and, as a result, have a good relationship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com