Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "are mapped with a" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a relationship or connection between two entities, often in a technical or analytical context.
Example: "The data points are mapped with a corresponding value to visualize the trends effectively."
Alternatives: "are associated with a" or "are linked with a".
Exact(5)
Several genetic models and statistical methods have been derived to estimate the distribution and interactive effects of maternal and zygotic genes through genetic mapping [25] [28], in which individual quantitative trait loci [QTLs] are mapped with a genetic linkage map constructed by molecular markers.
Airborne concentrations after large spills are mapped with a mercury vapor analyzer (MVA).
Households are mapped with a 0.5 km radius and when circles are overlapping, the average prevalence or mean antibody OD is shown.
Otherwise, most sites are mapped with a small number of tags and the set of tags are scattered into diverse sites.
We only used those TFBSs that are mapped with a core- and matrix score of greater than or equal to 0.9.
Similar(55)
The shares of cropland, pasture and specialized cultivation are mapped with an error of ± 10%.
Approximately 38% of C. arabica and 49% of C. canephora clusters were mapped with a biological process, and 43 and 55% were mapped with a molecular function.
An average of 97.3% of the reference was mapped with a mean depth of 53.3-fold in mapped regions across all isolates (Supplementary Table 1).
(Many critics seem to expect action to be mapped with a screenwriter's index-card facility onto specific character traits).
Before the therapy, these patients came into the laboratory where their brains were mapped with a special magnetic device that detects the area of the brain where various muscles are represented.
With detailed understanding of the current development process (refer Fig. 3), it was mapped with a five phase process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com