Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "are managed so" is correct and usable in written English.
It can be used to describe how something is handled or organized in a particular manner.
Example: "The resources are managed so that efficiency is maximized across all departments."
Alternatives: "are handled in such a way" or "are organized in a manner".
Exact(8)
Most public companies are managed so as to exist in perpetuity.
The fisheries, it says, are managed so that their fish can be caught indefinitely without much harm to supporting species.
It has leaked into the way political parties are managed, so that they struggle to regenerate a spirit of local activism.
Most brood-cow herds, which require a minimum of housing and equipment, are managed so as to reduce costs through pasture improvement and are typically found in relatively large areas and herds.
The tax benefits are the same as for the savings plans, but some experts say the prepaid plans are managed so conservatively that investors could easily accumulate the guaranteed tuition, and then some, by investing themselves.
As a result of complaints by parents of female pupils regarding Ofsted's failure to protect their children from continuing abuse, the regulator has promised to completely overhaul the way inspections are managed so that serious safeguarding and child protection concerns are better understood, more swiftly reacted to and investigated with rigour.
Similar(52)
We found securitizations that were managed so haphazardly that papers proving who owns mortgages had disappeared.
That offers real balance to an England set-up being managed so well by Andy Flower and Andrew Strauss".
But how long must Kirtland's warbler be managed so intensively?
The bits of the business have to be managed so that they add value to each other.
The acquisition of restaurant sites could be managed so that divisions would not bid against one another.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com