Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "are making about" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the actions or opinions someone is expressing regarding a particular topic or subject.
Example: "The researchers are making about the impact of climate change on biodiversity is crucial for future studies."
Alternatives: "are discussing regarding" or "are commenting on".
Exact(43)
(Some Polanski advocates, though not Brody, are making about as much sense as Hiram Monserrate's lawyers: Is the problem that Polanski was pursued with Javert-like intensity?
The summer hits of 2001 are making about as much money as hits from previous summers, but they are making it quicker, making more of it than ever on opening weekend.
D1 ARTS E1-8 FattheiMultiplexe Multiplex Something profound is happening at the megaplexes: The summer hits of 2001, like "Rush Hour 2" starring Jackie Chan, are making about as much money as hits from previous summers, but they are making it quicker, and making more of it than ever on the opening weekend.
That means that I would think it inappropriate for a court to choose a case because -- or a court -- a judge to choose a case based on some sense of, "I want this result on society". A judge takes a case to decide a legal issue, understanding its importance to an area of law and to arguments that parties are making about why it's important.
"So I'm not surprised that it's happening, I'm a little bit surprised at the fuss that they are making about it as if it was a huge deal.
Now, for delivering that same gallon of gasoline to you at $4.20 per gallon, Exxon and its "competitors" are making about 42 cents per gallon, (10 cents times four dollars) or about $6.30 for your 15 gallon fill-up.
Similar(17)
It is making about $83 billion in loans in 2011.
I was making about $32,000 in Taiwan.
No announcements are made about Movie Night.
No specific assumptions are made about the crystallization kinetics.
Some comments are made about future development of the programme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com