Sentence examples for are looking for direction from inspiring English sources

The phrase "are looking for direction" is correct and usable in written English.
It can be used when someone is seeking guidance or clarity on a particular issue or situation.
Example: "After several months of uncertainty, many employees are looking for direction from management on the future of the company."
Alternatives: "seeking guidance" or "in need of guidance".

Exact(2)

"It's particularly good for those who have suffered a loss of some kind, like a lifelong mate, and are looking for direction," Luoma said.

Jeff McDonald, a spokesperson for the mayor of West Vancouver, said the city has no immediate plans to mandate climate change caution stickers, but they are looking for direction from the FCM.

Similar(58)

They are looking for directions away from the Port Authority.

His first thought is that the tourists are looking for directions.

I was looking for direction and found the political-speak meaningless and unhelpful.

Rep. Tom Graves (R-Ga)., who chairs the House Appropriations panel examining the issue, said he is looking for direction from the White House.

The dollar drifted mostly lower against other leading currencies in light trading yesterday as traders appeared to be looking for direction.

The broader market was looking for direction Thursday morning, with the S&P 500 unchanged at 933, and the Nasdaq up 6 points, or 0.3%, to 1,869.

They were looking for direction and protection.

If you're looking for direction and guidance on your own spiritual journey, I'm here to help!

John Cornell, the suspect's father, gave an interview with local Cincinnati TV station WLWT that painted him as a lost kid who was looking for direction and belonging.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: