Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "are linked in the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing connections or relationships between different elements, concepts, or entities.
Example: "The two theories are linked in the context of their implications for social behavior."
Alternatives: "are connected in the" or "are associated in the".
Exact(58)
Yet, for their obvious differences, the two eras are linked in the psyches of many.
Note: This feature draws on several articles, all of which are linked in the questions.
Cleanliness and other desirable attributes are linked in the Japanese language, as are their opposites.
Those concerns are linked in the minds of the region's leaders to the Palestinian issue, he said.
In Catholic countries such as Ireland and Poland, church and nation are linked in the minds of many.
Bound from their days in the Southern Conference, Kentucky and North Carolina are linked in the record books.
[C7.] Turned On to the New Economy Despite their obvious differences, the Internet era and the radical 1960's are linked in the psyches of many.
Hannibal gives a lecture: "Avarice and hanging are linked in the medieval imagination," he declares, with the hapless Pazzi standing nearby.
The women's movement in Hamas runs parallel and separate from the men, but they are linked in the consultative Shura Council, where decisions are made and instructions issued.
Because "how countries behave at home and the sort of role they play abroad are linked in the modern world and they're increasingly visible thanks to the efforts of non-governmental organisations and others to publicise the human rights record".
Its primary definition refers to physical height, but it can also connote everything from presence and charisma to virtue and importance; on a metaphorical level, height and worthiness of esteem are linked in the human mind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com