Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are likable enough" is correct and usable in written English.
It can be used to express a moderate level of approval or affection towards someone or something, indicating that they are sufficiently likable.
Example: "While they may not be the most exciting people at the party, they are likable enough to engage in conversation."
Alternatives: "fairly likable" or "sufficiently likable".
Exact(4)
You are likable enough".
Because, like Arthur and Terry, Archie and Jamie are likable enough in the first place.
If the characters are likable enough, they are underdeveloped and have little of the quirky individuality or dimension of the adventurous seniors portrayed in the superior (but sugarcoated) movie "The Best Exotic Marigold Hotel".
But they are likable enough, and the movie's combination of earnestness and cheek is likely to appeal to young people in need of relief from their post-holiday academic stress.
Similar(56)
BARTLET It's a gift, but I'm likable and you're likable enough.
Mr. Dewhurst is likable enough, but he's not exactly Elvis Presley.
The best that could be said of him is that he was likable enough.
(Mr. Obama was tagged as being dismissive and patronizing after he told Mrs. Clinton she was "likable enough").
Jackson is likable enough to hope that he succeeds as a coach and does not suffer the fate of Matt Millen.
But even if "Rappin' " has a standard plot and a carefully integrated cast that does a lot of smiling, most of it is likable enough.
That said, Mr. Diesel is likable enough here, which is more than can be said for the Feds across the table.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com