Sentence examples for are less responsive from inspiring English sources

The phrase "are less responsive" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where someone or something is not reacting or replying as quickly or effectively as expected.
Example: "In comparison to last year's model, the new devices are less responsive to user commands."
Alternatives: "are not as reactive" or "show reduced responsiveness".

Exact(60)

Thus, they are less responsive at lower contrasts, but their responses do not saturate at higher contrasts.

Unlike haemophilia A, haemophilia B patients with inhibitors are less responsive to ITI and may develop pathogenic antibody responses including anaphylaxis and nephrotic syndrome [ 1– 6].

Negative symptoms are deficits of normal emotional responses or of other thought processes, and are less responsive to medication.

One is that local officials here are less responsive to public complaints than their American counterparts.

In the main part of the book, however, things are less responsive to life's twists and turns.

In some cases, drugs work less effectively depending on sex; women are less responsive to anesthesia and ibuprofen for instance.

The infection can be treated with antimicrobial medications, but people with serious complications are less responsive to the drugs.

More affluent southern counties rely heavily on the community fund because other funders are less responsive to cases for help addressing pockets of deprivation.

Opinion research shows that single women are less responsive to issues that have no immediate bearing on their daily lives, like corporate tax rates or the federal debt.

MRMs are less responsive to acute medication.

Local funders are less responsive to the figure of cumulative funds raised by an artist.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: