Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
It's hard to disagree with Stoppard when he reports that audiences are less fluent in high- or classical culture than when he started writing.
If this correlation also holds for first language speakers who are less fluent in the language due to dwindling frequency of use, then one would expect to see higher intra-speaker variability among speakers of lower proficiency.
Moreover, more posterior activation to signed and verbal languages also characterizes individuals who are younger, have later age of acquisition, and/or are less fluent (Brown et al., 2005; Meyer et al., 2006; Schlaggar et al., 2002).
Therefore, young speakers who are still relatively fluent in Min nowadays are likely to be more conscious about and supportive of Min preservation, and might thus be more conservative in Min usage than their average peers who are less fluent in the language, and speakers of the same age ten or even 20 years ago.
We are less fluent about demagogues on our own homeland.
She and Hamrol know about minimalism and the works Russian poet Yevgeny Yevtushenko but are less fluent in "The Handmaid's Tale" or "Transparent" and other popular streaming shows.
Similar(51)
"I could say that somehow it was less fluent," he told me.
When she met Hale onstage at the Bolshoi, she was less fluent in English than in German, French, and Italian.
In Experiment 1, participants judged a variety of different exemplars to be worse category members if they were less fluent (because they were presented in a smaller typeface).
Morgan was less fluent and then gobsmacked when Dasun Shanaka, at backward point, hurled himself to his right to take a brilliant diving catch just as Joe Hart used to do.
He is less fluent at postmodern-speak than the other seven members of his company, who are at ease with material that has since been woven into the fabric of contemporary dance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com