Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are less differentiated" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing variations, classifications, or distinctions among items, groups, or concepts.
Example: "In this study, we found that the two species are less differentiated in their feeding habits than previously thought."
Alternatives: "are more similar" or "are less distinct".
Exact(32)
All genetic differentiation values were lower in VSVV010, revealing that all sex haplogroups are less differentiated in this region.
The result may be more consolidation within industries as organizations are less differentiated by labor.
This study suggests that iron-producing granitoids are less differentiated and receive little contribution from continental crust compared to the barren granitoids.
For that reason, those unusual behaviors are concentrated in the region where platforms are less differentiated.
As (frac{gamma }{beta } ) increases, composite goods are less differentiated and competition is more intense.
A disadvantage is that the criteria are less differentiated than in a conventional environmental impact or suitability assessment.
Similar(28)
High mRNA levels for Type I collagen showed that CFR-PEEK stimulated osteoblast differentiation, whilst injection molded unfilled PEEK was less differentiated.
When differentiation was induce before the cells had reached confluence, cells were less differentiated than under "classical conditions" and C/EBP-α was expressed at low level, that did not allowed quantification.
Lower Fst values between NW India and geographical regions West from India show them to be less differentiated.
(2) The structure of comparative self-rating in adulthood is less differentiated than the structure of perceived comparative parental evaluation.
His characters were less differentiated in speech than those of Plautus, but they talk with an elegant charm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com