Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Banks, however, are less averse.
Consistent with these predictions, we find that the relation between managerial taxes and corporate risk-taking is stronger in industries where the investment opportunity set provides a relatively high rate of return per unit of risk; and among chief executive officers (CEOs) who are less averse to risk.
Some contemporary expressivists (Blackburn 1998, Horwich 1993, Stoljar 1993) are less averse to moral propositions, moral properties and moral facts.
The most commonly cited reason is that men are risk takers – and the research backs this up: men are less averse than women to breaking the law and to damaging their health.
Whether people actually are less averse to QALY attainments than equivalent QALY shortfalls over a lifetime remains unclear.
By contrast, relying on the normal variation in the population to provide a range of dispositions that might match different types of contexts – e.g. people who are less averse to harming others might make be good law-enforcers or soldiers – is a far cruder way of dealing with this problem.
Similar(54)
Diaspora bonds could also be issued in the local currency, as migrants are likely to be less averse to the risk of currency devaluation.
That might be why the iconoclastic Protestants were less averse to more intimate printed images than to the glamorously sensual paintings and sculptures of Rome.
Mark Hix is less averse to diversifying: he has launched seven new restaurants since his Oyster & Chop House appeared in Farringdon in 2008.
In a large behavioral study (N=105,ages 8-22) we found adolescents searched for less information before making a decision, were less averse of uncertainty, and made more risky decisions.
Some of the participants in the Virginia Tech study had suffered damage to their dorsolateral prefrontal cortex, and it was these subjects, the scientists found, who were less averse to lying and also less concerned about their self-image.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com