Sentence examples for are less adaptable than from inspiring English sources

The phrase "are less adaptable than" is correct and usable in written English.
You can use it when comparing the adaptability of two or more subjects, indicating that one is not as adaptable as the other.
Example: "In changing environments, traditional methods are less adaptable than innovative approaches."
Alternatives: "are not as flexible as" or "are more rigid than".

Exact(2)

They are less adaptable than they need to be in today's fast-paced world.

Adult neurons are less adaptable than young neurons, however, and researchers have turned to embryonic stem (ES) cells--blank slates that can turn into any cell type in the body.

Similar(58)

Its software proved to be less adaptable than other products used by competitors, particularly as demand soared for "in-running" betting - wagers on events that are in progress.

All three reported that children who stutter were less adaptable than their controls.

We also found RA patients to be less adaptable than healthy controls.

In other words, we "intelligently design" security systems that are less adaptable to security threats than the humans for which they are intended.

Certain individual horses require more fulfillment than others, they are less adaptable to stabled life, require more patience and understanding to facilitate gate relaxation and acceptance.

Perhaps older children are less adaptable.

Flynn believes it's unfair to assume that older workers are less adaptable.

Others, like the hartebeests (Alcelaphinae), which inhabit savannas and grasslands, are less adaptable.

At the same time, non-compensatory systems have been shown to be less adaptable for harsh environmental conditions than compensatory ones.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: