Sentence examples for are lengthy time from inspiring English sources

Exact(1)

Methods so far described for the diagnosis of Lotus species when flowers are not available are lengthy, time consuming, need the implementation of sophisticated laboratories and are relatively expensive.

Similar(59)

The pathway from question to risk communication is lengthy, time consuming, and is not practical for a typical provider to follow, unless specific expertise or interest exists.

Because of the unique way that Android has been packaged in today's smartphones, the process to apply an over the air update is lengthy, time-consuming, and subject to a certain amount of commercial pressure.

While the curation process can be lengthy, time-consuming and frustrating, it pales in comparison to the original subject recruitment and scanning costs for large scale studies.

Overall, these techniques are lengthy and time consuming and involve toxic substances such as paraformaldehyde and formamide which require some of the steps to be carried out under chemical hoods.

"Congress is well aware that current processing times are lengthy," said Robert Yalen, an assistant United States attorney.

However, access to bariatric care in Canada is severely limited and wait times are lengthy.

may be particularly suited for developing countries where analytical budgets are small and product delivery times are lengthy.

may be particularly well-suited to developing countries where analytical budgets are small and product delivery times are lengthy.

St . Georges respiratory questionnaire (SGRQ), the standard tool for assessment of QoL in COPD, is lengthy and time consuming [ 6].

Comparatively, the more comprehensive instruments assessing multiple domains of potential problems tend to be lengthy and time consuming, which may limit the clinical application.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: