Your English writing platform
Free sign upExact(8)
The data are issued from a heat and mass transfer simulator, taking into account all the specificities of the process and of the product.
The main revision is changing how vouchers are issued, from a system based on housing units to one based on rents.
Apologies that "work" are those that deserve to work because they are issued from a sincere feeling of remorse and resolution.
In short, as we say when we cannot help laughing at the oddities of people we admire most, he was a character, and the first to make us feel that the most sublime speculations of the human imagination are issued from a particular man, whom we can love.
However the pooled ES versus NSAIDs were not significant in the short-term; long-term results were significant but are issued from a single study.
The numbers written in the table itself are issued from a first version that had not transformed sub-indexes before computing the final index.
Similar(52)
No firearms are permitted inside any prison, lest a felon get hold of one and take hostages, so the weapons are issued from an armory outside the front gate.
Never mind that those that were purchased were issued from a ticket machine mounted in the driver's cab.
At 4 05 a.m. on Thursday, a communiqu?arked "urgent" was issued from a faraway hamlet deep in Suffolk County, the National Weather Service's forecast office in Upton, N.Y.
In short, the proportion of subjects of the control group making the same choice as the individual subject is used as an estimator of the probability that this subject is issued from a normal population.
One check for $35,000, dated March 17, 2017, was issued from a trust account belonging to Trump, and signed by his son, Trump, Jr. Another check, dated Aug. 1, 2017, was from Trump's personal account — and signed by the president himself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com