Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
"The changes we're making are irreversible for tens of thousands of years," Fabricius tells me as the sun sets over the dugout canoes heading home after a day's fishing.
Extended period SMSLS monitoring of the aggregates formed when the LCST is reached showed they are reversible on the short time scale of hours, but are irreversible for homopolymer NIPAM with salt and for copolymers on the scale of days.
It was suggested (Romanov and Soong 2009) that the changes in slower helium uptake processes are related to rearrangements in the micropore structure, which are irreversible for the coal lumps; whereas the relaxation time constant τ is associated with characteristic length R of microscopic blocks of the coal matrix separated by regular micro cracks (Romanov 2007).
Similar(56)
Europe is irreversible; for that, at this point, the euro must be, too.
It is very likely that some physical and ecological impacts will be irreversible for thousands of years, while others will be permanent.
The euro is irreversible for us and it would be complicated to join a looser trading relationship with the UK.
The poisoning of SO2 was irreversible for the Co2+ ions at the exchange sites but was completely reversible for the polynuclear and/or nanosized Co oxide species.
There are many examples where the separation is irreversible (for instance the unmixing of a melt during solidification).
This implies that the observed G1 arrest is irreversible for a major fraction of RUNX1-CBFA2T1 siRNA treated cells.
Since the reaction is irreversible, for [R'B] to be equal to [RB'], the product [R'] [B] should be equal to [R] [B'].
BiFC is irreversible, for example on association between GPCRs and β-arrestins [24], and thus unambiguously defines the associated complex for investigation.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com