Your English writing platform
Free sign upThe phrase "are involved in the change of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the participation or contribution of individuals or groups in a process of change or transformation.
Example: "The researchers are involved in the change of the educational curriculum to better meet the needs of students."
Alternatives: "participate in the alteration of" or "play a role in the modification of".
Exact(1)
The mechanisms underlying GL-induced apoptosis are involved in the change of Bcl-2 gene family proteins [ 10, 12- 17], the inhibition of NF-kB signaling [ 17- 19, 22], the regulation of MAPK pathways [ 13, 15], the suppression of farnesoid X receptor [ 5, 18] and the bile acid receptor [ 5, 18], and the inhibition of EGFR-STAT3 signaling [ 20, 23].
Similar(59)
The factors that are involved in the explanation of natural change turn out to be matter, form, that which produces the change, and the end of this change.
Further investigations of these changes may reveal whether they are involved in the morphological changes these parasites undergo.
Further studies are needed to clarify how theses changes are involved in the pathogenesis of arthritis.
These changes indicate that the functional groups are involved in the process of adsorption.
The aberrant histone acetylation is involved in the permanent changes of gene expression controlling ALL phenotype.
The accumulation of ubiquitin is involved in the development of neurofibrillary changes [18].
Increased LOX-1 may be involved in the progression of obstructive vascular changes.
Religion must also be involved in the crucial question of climate change", said Bartholomew.
Therefore, Lip40 may be involved in the adaptation of A. pleuropneumoniae to environmental changes.
Many people were involved in the blizzard of activity provoked by this medication change.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com