Sentence examples for are interpreted as having from inspiring English sources

The phrase "are interpreted as having" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how something is understood or perceived in a particular context or framework.
Example: "In this study, the results are interpreted as having significant implications for future research."
Alternatives: "are seen as possessing" or "are understood to have".

Exact(19)

These are interpreted as having been formed by a river meandering across its floodplain.

Furthermore, these carbonate shelves are interpreted as having been formed in low hydrodynamic conditions.

These days, though, they are interpreted as having been caused by non-biological chemical reactions.

They are interpreted as having been produced by rodent-like mammals based on their size and architecture.

The validity of some syllogistic figures (see syllogism) depends on whether universal statements are interpreted as having existential import.

Although the lower portions of laccoliths are seldom visible, they usually are interpreted as having a relatively small feeder from a magma source below.

Show more...

Similar(41)

"Will it be interpreted as having a nuclear warhead and elicit..

Failure to meet them could be interpreted as having a poor work ethic or being incompetent.

Australopithecus africanus has been interpreted as having a rigid lateral foot.

In this sense, the ability to forget can be interpreted as having been naturally selected in animals.

That U.S. law has been interpreted as having broad jurisdiction, even over foreign multinationals.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: