Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are intermediates" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are describing or categorizing something as intermediates in a process or system.
Example: "In the chemical reaction, the compounds formed during the process are intermediates that lead to the final product."
Alternatives: "are transitional elements" or "are middle stages".
Dictionary
Exact(60)
All these are intermediates, so again, it's important [INAUDIBLE] questions [INAUDIBLE].
This is then split into pyruvate and glyceraldehyde-3-phosphate, both of which are intermediates of the glycolytic pathway.
Other sugars encountered in the diet are likewise transformed into products that are intermediates of central metabolic pathways.
Moreover, sterols are intermediates in the synthesis of steroids serving as hormones in higher eukaryotes.
The remaining species occupy forest margins and are intermediates between these two extremes.
Alpha-oxoglutarate and oxaloacetate are intermediates of the TCA cycle; pyruvate, 3-phosphoglycerate, and PEP are intermediates of glycolysis; and ribose 5-phosphate and erythrose 4-phosphate are formed in the phosphogluconate pathway.
These proteins convert fatty acids to the corresponding adenylates, which are intermediates of acyl-CoA synthesizing facyl-CoA synthesizing (fatty).
Because pregnane derivatives are intermediates in some of these transformations, plants and animals appear to have important features of steroid metabolism in common.
We have previously postulated that steroid ketones (stanones) are intermediates in the diagenesis of sterols to sterenes, a group of unsaturated steroids detected in some marine sediments1 (Fig. 1).
The latter are intermediates of physiological beta-oxidation.
Notably, fructose-6-phosphate and glyceraldehyde-3-phosphate also are intermediates that participate in glycolysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com