Sentence examples for are intended to get from inspiring English sources

The phrase "are intended to get" is correct and usable in written English.
It can be used when explaining the purpose or goal of something, often in a context where you are discussing intentions or objectives.
Example: "The changes in the policy are intended to get better results in employee performance."
Alternatives: "are meant to achieve" or "are designed to obtain".

Exact(11)

Ostensibly, the concepts are intended to get children customizing and playing with cars together with their parents and siblings.

Both are intended to get the home loan market moving again — and to buoy falling home prices.

And they differ from target-date funds in that they are intended to get an investor "through" retirement, not "to" it.

Mr. Luxemburgo has said that all the accusations against him not related to the tax case are false and are intended to get him fired.

Sunday Story Hour: Rosh Hashana (Sunday) Several rituals associated with Rosh Hashana, the Jewish New Year, are intended to get the next 12 months off to a great start.

"Programs like zero-rating, which we call subsidised calling plans, are intended to get people who have never used the internet, who have not become familiar with it, who have very sensitive price points [to], in a subsidised manner, try to come on to the internet," adds Mathews.

Show more...

Similar(48)

Their strategy was intended to get customers to buy an entirely separate service for their computer.

The firings were intended to "get us to a whole new level of collaboration", Cook said.

The new standards were intended to get around an impasse in Congress.

The online voting platform is intended to get younger people involved in political decision-making.

If the screening was intended to get potential donors interested in the cause, the audience was just right.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: