Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'are ineffective in' is a grammatically correct phrase that can be used in written English.
It is used to describe a situation where something has proven to be inadequate for achieving a particular result or goal. For example, "Traditional marketing campaigns are ineffective in reaching younger audiences."
Exact(60)
These tetramers are ineffective in delivering oxygen and are unstable.
Critics of the cameras say they are ineffective in reducing crime.
Some regulators suspect that strict ownership rules are ineffective in any case.
Alex's compatriots are ineffective in battle, and monsters will push past other crew members to get to Alex.
Prof. Howard W. Woodward of Western Reserve University has spent 6 years studying subject, that arguments are ineffective in changing people's minds, in 80% of cases.
A transportation-safety report shows that bans on cell phone use while driving are ineffective in reducing crashes, injuries, or fatalities.
A 2007 study by UCLA published in the 'American Psychologist', the journal of the AmericanPsychological Association, showed that such methods are ineffective in the long run.
Drug therapies are ineffective in many patients.
Classical anticonvulsants are ineffective in preventing the process of epileptogenesis.
Current vaccine formulations are ineffective in preventing this infection.
Existing protection techniques are ineffective in stopping the phishing attacks from reaching the end user.
More suggestions(20)
be ineffective in younger
be ineffective in attenuating
been ineffective in generating
are inefficient in
are unsuccessful in
are weak in
are efficient in
are powerless in
are unproductive in
are ineffectual in
are useless in
are inadequate in
are impotent in
are poor in
are toothless in
are counterproductive in
are not effective in
are deficient in
were unnecessary in
are unnecessary in
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com