Sentence examples for are indeed able from inspiring English sources

The phrase "are indeed able" is correct and usable in written English.
It can be used to emphasize someone's capability or capacity to do something, often in a formal or persuasive context.
Example: "With the right training and resources, we are indeed able to achieve our goals and exceed expectations."
Alternatives: "are certainly capable" or "are truly able".

Exact(48)

Please, let me me know if you are indeed able to find your documents.

"We know many men with such are indeed able to conceive naturally.

It is observed that the previously proposed methods are indeed able to separate the range of conditions tested on machines with different dynamic characteristics.

This allows the identification of those participants who are indeed able to detect a hazard in a certain scenario, but still have deficits in response time, compared to more experienced drivers.

Neil Chesanow Montvale, N.J., Aug. 9, 2007 To the Editor: As a frequent commuter on the trams in Zurich, I can confirm that mass transportation systems are indeed able to develop effective ways to communicate problems.

Technically, the F.D.A. does not regulate the practice of medicine, so doctors are indeed able to use approved drugs and devices for unapproved purposes when they deem it appropriate.

Show more...

Similar(12)

And he is indeed able, which is no doubt a testament to his mother.

Our results suggest that Neuropricing is indeed able to eliminate strategic behavior.

The pursuit unit was indeed able to keep up with target unit.

It is indeed able to calculate novel configurations, with no assumptions on cable lengths or cable-to-strut ratios.

Several compounds developed in this work were indeed able to inhibit the InhA activity and showed promising antimycobacterial activities.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: