Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Time's London Bureau head is John Osborn and we assume that it is to him we are indebted for this information, as well as an account of a recent international labor conference held in England which dinner was "washed down with sound, unimaginative red Saint-Julien a white Bordeaux, and a liqueur.
To you, in your excellent letter to the Female Reformers of Blackburn, we are indebted for a complete vindication of our motives, our conduct and our characters; you have refuted the calumnies of our enemies and proved our innocence and integrity.
We are indebted for financial support to the Swiss Heart Foundation (Bern, Switzerland) and the Leenaards Foundation (Lausanne, Switzerland).
These guest workers operate under a kafeel (master) to whom many are indebted for years, a situation that invites trafficking in people and a relationship akin to slavery.
But Mori contemporizes the sun deity by representing her photographically as the light upon which photography and video are indebted for their existence.
The authors are indebted for Dr. Rumina Hasan for coordinating and providing the Pakistan Shigella isolates.
Similar(51)
"I'm indebted for that," Agius said.
I shall forever be indebted for what she has taught me and the warmth of her love.
World debt during the Depression and nowGOVERNMENTS have been indebted for centuries, running ongoing Ponzi schemes involving tax-payers, investors and future generations.
It was to the "Record" that the news agencies were indebted for their first real information about Hess, and their original story was quoted in 27 languages, by papers & radio stations all over the world.
To whom Keita belongs, by law, is not in doubt, but to whom he is indebted for the contours of his being, after six years with Ryota and Midori, is too finely shaded a matter to warrant a simple solution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com