Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "are increasing on" is not correct in standard written English.
It is typically used incorrectly; a more appropriate phrase would be "are increasing in" or "are increasing at."
Example: "The number of users are increasing on the platform daily."
Alternatives: "are growing in" or "are rising in".
Exact(17)
There is little doubt that over time, and given the increased governmental focus on the low carbon economy, pressures are increasing on all firms, not just SMEs, to be engaged in activities such as low carbon initiatives, beyond their purely economic remit [11, 50].
Bankruptcies are increasing: on November 10th Circuit City, an electronics retailer, became the latest big name to file for Chapter 11 protection from its creditors.
"Although we needed no reminder of the ever increasing dangers along our southern border, this tragedy serves as stark notice that the threats facing all who serve in protecting our state and nation are real, and are increasing on a daily basis," she said in a statement.
And also, some of our countries are facing unprecedented foreign and domestic threats; and the signs of discrimination, racism, intolerance and systematic international terrorism are increasing on the international arena; and the problem of climatic change is exacerbating; and the suffering of some of our developing countries regarding poverty and endemic diseases is increasing.
This means that the functions and are increasing on.
Also, the symmetrical hyperbolic Fibonacci functions (sFs(x)) and (cFs(x)) are increasing on ((0,+infty)).
Similar(43)
Since is increasing on, then (2.41).
By Lemma 2.3, is increasing on,.
The function is increasing on,, and, for,.
Hence is increasing on, and therefore, is also increasing on this interval since is increasing on by.
So and is increasing on and the function is increasing on by Lemma 2.1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com