Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are increased because of" is correct and usable in written English.
It can be used to explain the reason for an increase in a particular quantity or phenomenon.
Example: "The sales figures are increased because of the successful marketing campaign we launched last month."
Alternatives: "are heightened due to" or "are boosted as a result of".
Exact(9)
In some instances, nutrient levels are increased because of the presence of yeasts.
With the increases of the current density and the reaction time, the coating's thickness and Ra are increased because of the increase of the amount of micro-bulges and micro-cracks on the surface.
Between scan 17 and scan 28, where the true targets share measurements more prominently, the estimation errors are increased because of association of confirmed true track with measurements from other targets.
"The goal is to succeed before the end of the year - we are committed to doing just that and I think the odds are increased because of the support we are getting," he said.
The energy needs of a breastfeeding mother are increased because of milk production.
In post-treatment cancers, ADC values are increased because of cell death and reduction of restrictive barriers but foci of necrosis may also display high ADC values.
Similar(51)
They are increasing because of rapid population growth and expanding economic activity.
Also fossil fuel prices are increasing because of shortening of fossil fuel sources.
Live donor liver transplants are increasing because of the growing need for transplants and the shortage of organs from cadavers.
Such live-donor operations are increasing because of the growing need for transplants and the shortage of organs from cadavers.
A lack of historical records makes it hard to say whether jellyfish blooms are increasing because of climate change or the overfishing of their predators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com