Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(3)
Prof Chris Elliott, the inquiry chairman, warned that the sector is a "soft touch" for criminals who know there is little risk of detection or serious penalty, that the Food Standards Agency is insufficiently robust, and that the industry's audits are inadequate to detect food crime.
Conventional neurophysiological techniques do not assess the function of nociceptive pathways and are inadequate to detect abnormalities in patients with small-fiber damage.
Single-generation experimental models are inadequate to detect this sort of disruptive activity (for exposures to a given chemical or to mixtures of chemicals), but these sorts of effects may increase cancer risks by promoting and/or enabling tumorigenesis.
Similar(57)
Sample sizes were inadequate to detect even large clinical differences.
Although this approach is very important to detect the presence of large magmatic reservoirs, it is inadequate to detect small magma bodies or magma conduits.
CVP shows a poor correlation to blood volume [71], is inadequate to detect hypovolemia reliably, and most notably cannot sense a decreased cardiac output and tissue oxygen debt in an early state.
The bank's internal accountability measures were inadequate to detect and prevent such abuses, the Fed said, at least the second time this year the Fed found Wells Fargo lacking adequate safeguards to prevent abuse and wrongdoing.
Thus, the motor learning ability appears not to be generally facilitated in Delphilin mutant mice, although the possibility cannot be excluded that the conditions employed may be inadequate to detect the effect of the LTD modulation.
Hence, the startle paradigm may be inadequate to detect tinnitus in these cases.
The results demonstrated that DPR images were inadequate to detect multiple roots of IMTM.
The statistical power afforded by the sample size of 99 patients may have been inadequate to detect a significant association.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com