Sentence examples for are in the finalization from inspiring English sources

The phrase "are in the finalization" is not correct in standard written English.
It may be intended to convey that something is in the process of being finalized, but the phrasing is awkward.
Example: "The documents are in the finalization stage and should be ready by next week."
Alternatives: "are being finalized" or "are in the process of finalization."

Exact(2)

While the negotiations are "in the finalization phase," no agreement has been signed, and the deal could still collapse, they said.

Standards for VANET technologies are in the finalization process for a first market introduction.

Similar(58)

The two documents are in the final stage of completion, and public consultations will take place prior to their finalization.

Dr. Andrea Myerhoff, director of bioterrorism programs at the drug agency, said the rule was "in the process of finalization" and should be final in a few months.

There's nothing new actually going on here – just the finalization of a deal that has been in the works for months.

TechCrunch's Ryan Lawler reported the deal was in the works on Sunday, and a new press release from Verizon confirms it, with a projected finalization date sometime in early 2014.

"1.5 degrees is the new 2 degrees," said Jennifer Morgan, executive director of Greenpeace International, who was in Incheon for the finalization of the report.

"We are waiting for the finalization of the details," he said.

The concrete works were completed with the finalization of the contact injections between barrage and rock applying specifically developed materials.

MM was responsible for the finalization of the manuscript.

The construction of the steady-state-capable superconducting KSTAR tokamak is in close proximity to the finalization.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: